首页 > 言情小说 > 联盟翻译:台词比游戏还有魅力? > 第184章 血之瘟疫!

第184章 血之瘟疫!(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 只为等到你白鹿之师我只是一个NPC小小浮世一隅沉迷於书《调教美人的百种手段》(短篇合集)壳中人[调教SM监禁兄弟]短篇集笨蛋老婆落入魔窟的十三个日夜醉生梦死画地为牢(高干文)救赎(替发)降级成为炮灰女配后系统送我一个老婆【无限】去狗血虐文里拯救主角受爱非幻想蛾。摘掉月亮[女A男O]淫龙记事

接下来,是英雄的q技能。

原文:transfusion

其他选手翻译:输血

李默翻译:鲜血转换

看到这两个翻译的区别。

观众们立刻就分辨出了谁好谁坏。

:李默的明显更好啊!

:输血这个技能翻译的也太随便了吧,一点都不帅气!

:明明是同样的意思,李默翻译的就好!

大家都很有品位。

都能分辨出水平差距。

林专家也说。

“我们先来看一看其他选手的翻译。”

“翻译成输血,明显是直接翻译过来的。”

“就是按照原本的词意思,写了出来。”

“只能说基本表达出来了。”

“而李默的,很明显更好。”

“在他的润色下,这个技能有了更多的意思。”

“还表达了技能的效果!”

吸血鬼的q技能效果就是吸收敌人的生命力。

在让

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 英雄联盟翻译组 英雄联盟中的翻译 英雄联盟台词翻译师 lol联盟台词 联盟 翻译英文 英雄联盟语音翻译 联盟里的台词

相关推荐: 倾卿夺卿(强取、产乳、高H)  关于我ntr了我丈夫帮助我儿子登上王位这件事  见山  失落拼图(破镜重圆 h)  我的召唤灵们不可能是rbq  瓦里安的亲密接触 

返回顶部